Alena Bláhová

Alena Bláhová
Narození 21. srpna 1954 (69 let)
Praha
Povolání překladatelka, publicistka
Národnost česká
Stát ČeskoČesko Česko
Ocenění Cena Nadace Roberta Bosche (1999), Umělecká cena česko-německého porozumění (2015).
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Alena Bláhová (* 21. srpna 1954, Praha) je česká publicistka a překladatelka z francouzštiny a němčiny.[1][2]

Život

Po maturitě na Akademickém gymnáziu Štěpánská roku 1973 navštěvovala pomaturitní kurzy jazyků. Pracovala ve Státním židovském muzeu v Praze, později jako lektorka jazyků. Od roku 1980 byla v domácnosti. Na přelomu sedmdesátých a osmdesátých let jí začaly v různých samizdatových edicích (například edice Alef zaměřená na judaismus) vycházet první překlady. Od roku 1990 je překladatelkou a publicistkou ve svobodném povolání.[1][2]

Kromě knižních překladů publikovala články, recenze a překlady (především s židovskou tematikou) v různých periodikách (například Literární noviny, Respekt, Věstník židovských náboženských obcí Roš Chodeš, Židovská ročenka, Souvislosti a další). Počátkem devadesátých let se také podílela na vydávání Revolver Revue. Roku 2012 doprovodila svým textem a překlady knihu fotografa Jana Jindry Vnitřní krajiny: Rainer Maria Rilke a jeho svět ve fotografii-[3]

Roku 1999 jí byla udělena cena Nadace Roberta Bosche a roku 2015 Umělecká cena česko-německého porozumění.[4][nedostupný zdroj]

Překlady (výběr)

Překlady z francouzštiny

  • 1993 - Charles Péguy: Eseje, společně s Janem Sokolem.
  • 1993 - André Neher: Studna exilu.
  • 1993 - Elie Wiesel: Talmud: portréty a legendy.
  • 1994 - Elie Wiesel: Bible: postavy a příběhy.
  • 1995 - André Chouraqui: Dějiny judaismu.
  • 1996 - Elie Wiesel: Svět chasidů.
  • 1999 - Gilles Lipovetsky: Soumrak povinnosti: bezbolestná etika nových demokratických časů, společně s Martinem Pokorným.
  • 1999 - Elie Wiesel: Noc.
  • 2000 - Elie Wiesel: Zlo a exil.
  • 2001 - Elie Wiesel: Příběhy o naději.
  • 2006 - Nicholas Schultz: Myšlenky z židovské moudrosti-
  • 2007 - Elie Wiesel: Šílená touha tančit.

Překlady z němčiny

  • 1990 - Martin Buber: Chasidská vyprávění.
  • 1992 - Paul Leppin: Severinova cesta do temnot.
  • 1993 - Else Lasker-Schülerová: Moje zázraky.
  • 1994 - Martin Buber: Život chasidů.
  • 1994 - Lou Andreas-Salomé: Rainer Maria Rilke.
  • 1995 - Ernest Wichner: Pražská německá literatura od expresionismu po exil a pronásledování.
  • 1995 - Gerhard Gershom Scholem: Davidova hvězda.
  • 1995 - Else Lasker-Schülerová: Můj modrý klavír.
  • 1995 - Alice Millerová: Dětství je drama.
  • 1996 - Michael Shashar: Hovory o Bohu a světě s Ješajahu Leibowitzem.
  • 1996 - Martin Buber: Názory.
  • 1996 - Alena Wagnerová: Milena Jesenská.
  • 1996 - Rainer Maria Rilke a Lou Andreas-Salomé: Korespondence 1897-1926.
  • 1996 - Lou Andreas-Salomé: Friedrich Nietzsche ve svých dílech.
  • 1996 - Helmut Kohlenberger: Dopisy o Německu.
  • 1997 - Marie von Thurn-Taxis: Rainer Maria Rilke v mých vzpomínkách.
  • 1997 - Peter Stephan Jungk: Franz Werfel: příběh života.
  • 1998 - Norbert Elias: O osamělosti umírajících v našich dnech.
  • 1998 - Eugen Drewermann: O nesmrtelnosti zvířat: naděje pro trpící stvoření.
  • 1998 - Sidonie Nádherná z Borutína: Kronika Vrchotových Janovic-
  • 1998 - Rainer Maria Rilke: Dopisy o Cézannovi.
  • 1999 - Brigitte Hamannová: Hitlerova Vídeň: diktátorova učednická léta.
  • 1999 - Donald A. Prater: Jak znějící sklo: život Rainera Marii Rilka.
  • 2000 - Oskar Kokoschka: Můj život.
  • 2000 - Paul Klee: Vzpomínky, deníky, esej-
  • 2000 - Oskar Schlemmer: Reálná (?) utopie, společně s Dagmar Magincovou.
  • 2000 - Friedrich Schiller: Marie Stuartovna.
  • 2001 - Lou Andreas-Salomé: Ohlédnutí za životem.
  • 2001 - Erich Hackl: Loučení se Sidonií.
  • 2001 - Alice Millerová: Opomíjený klíč.
  • 2006 - Brigitte Hamannová: Bertha von Suttner - život pro mír.
  • 2008 - Gutmann Klemperer: Pražský rabinát.
  • 2017 - Gerhard Gershom Scholem: Mesiášská idea v judaismu a další eseje o židovské spiritualitě, společně s Martinou Volfovou.
  • 2019 - Kurt Krolop: Studie o německé literatuře, spolupřekladatelka.
  • 2019 - Eva van de Rakt: Pod povrchy: básně.

Ostatní překlady

Odkazy

Reference

Externí odkazy

Zdroj