Raymond Queneau

Raymond Queneau
Rodné jméno Raymond Auguste Queneau
Narození 21. února 1903
Le Havre
Úmrtí 25. října 1976 (ve věku 73 let)
13. obvod
Příčina úmrtí rakovina plic
Místo pohřbení Juvisy-sur-Orge
Povolání básník, dramatik, romanopisec, překladatel, scenárista, matematik a spisovatel
Alma mater Pařížská univerzita
Ocenění Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW (2017)
Literární cena Deux Magots
Manžel(ka) Janine Kahn
Děti Jean-Marie Queneau
Podpis Podpis
multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Raymond Queneau [keno] (21. února 1903 Le Havre25. října 1976 Paříž) byl francouzský prozaik, básník a matematik.

Vystudoval Sorbonnu, poté se stal zaměstnancem vydavatelství. Roku 1924 vstoupil do surrealistické skupiny. Roku 1929 se dostal do konfliktu s André Bretonem, po němž surrealistické hnutí opustil. V roce 1960 byl spolu s Françoisem Le Lionnaisem zakladatelem skupiny Oulipo.

Dílo

Nejprve byl ovlivněn surrealismem, člen skupiny Oulipo. Se surrealismem se poměrně brzy rozešel a věnoval se psaní tzv. experimentálních děl, kde spojoval racionalismus s fantazií.

V jeho dílech se objevuje existencialistická skepse, pocit odcizení, tento vliv se mísí s jeho osobitým humorem a parodií.

Často používal hovorovou formu jazyka, objevuje se u něj i fonetický přepis. Svůj první román – Svízel – zamýšlel jako překlad Descartových meditací do „novofrancouzštiny“, tedy do hovorového jazyka. Od tohoto záměru nakonec upustil.

Romány

fr. název nakl. + rok vydání český název nakl. + rok vydání překladu poznámka
Le chiendent Gallimard
1933
Folio n° 588
Svízel Garamond
2003
  • Queneau dostal za román cenu prix des Deux Magots
  • přeložil Jiří Pelán
Gueule de Pierre 1934
  • tento román byl společně s Les temps mêlés „přetaven“ do románu Saint Glinglin
Les derniers jours 1936 Poslední dny Volvox Globator
2017
  • přeložila Marie Přibylová
Odile Gallimard
1937
l’Imaginaire n° 276
Odile Mladá fronta
1993
Les enfants du limon Gallimard
1938
Folio n° 303
Děti bahna Symposium
2002
Un rude hiver Gallimard
1939
l’Imaginaire n° 1
Tuhá zima Odeon
1980
  • přeložila Jarmila Fialová
Les temps mêlés 1941
  • tento román byl společně s Gueule de Pierre „přetaven“ do románu Saint Glinglin
Pierrot mon ami Gallimard
1942
Folio n° 226
Můj přítel Pierot SNKLU
1965
Loin de Rueil Gallimard
1944
Folio n° 849
(není přeloženo)
On est toujours trop bon avec les femmes éditions du Scorpion, 1947
a Gallimard 1947
Folio n° 1312
Na ženský je člověk krátkej Volvox Globator
2001
Saint Glinglin Gallimard
1948
l’Imaginaire n° 78
Na svatého Dyndy Garamond
2006
  • jde vlastně o sloučení románů Gueule de Pierre a Les temps mêlés do jednoho textu
  • česky vyšlo rovněž roku 1967 pod názvem Svatý Bimbas
  • přeložila Jarmila Fialová
Le journal intime de Sally Mara 1950
  • společně s On est toujours trop bon avec les femmes vydáno pod titulem Œuvres complètes de Sally Mara v roce 1962
Dimanche de la vie Gallimard
1952
Folio n° 442
Koření života Odeon
1972
  • Pozn.: Dimanche znamená francouzsky neděle, doslovný překlad fr. titulu by tedy zněl neděle života
  • přeložila Jarmila Fialová
Zazie dans le métro Gallimard
1959
Folio n° 103
Zazie v metru Mladá fronta
1969
  • zfilmováno
  • přeložil Zdeněk Přibyl
  • podruhé vyšlo v roce 1993 ve stejném překladu v nakladatelství Trigon
  • dramatizaci uvedlo divadlo DISK v Praze v roce 2005 v režii Jolany Kubíkové
Les œuvres complètes de Sally Mara Gallimard
1962
Folio n° 48
  • obsahuje romány Journal intime de Sally Mara, On est toujours trop bon avec les femmes a sbírku aforismů Sally plus intime
Les fleurs bleues Gallimard
1965
Folio n° 1000
Modré květy Práce
1992
Le Vol d’Icare Gallimard
1968
Folio n° 2629

Queneauovo dílo existuje rovněž v souborném vydání Encyclopédie de la Pléiade (viz bibliografie):

  • První svazek zahrnuje veškerou poezii (viz oddíl níže), vyšel v roce 1989 a od té doby v několika dalších reedicích.
  • Druhý svazek obsahuje první část románů (Le Chiendent, La gueule de pierre, Les derniers jours, Odile, Les Enfants du Limon, Un rude hiver, Les temps mêlés a Pierrot mon ami, tedy všechny romány z let 19331942), vyšel v roce 2002.
  • Třetí svazek obsahuje zbývající část románů (Exercices de style, Loin de Rueil, Saint Glinglin, Le dimanche de la vie, Zazie dans le métro, Les Œuvres complètes de Sally Mara, Les fleurs bleues, Le vol d’Icare, tj. díla, která vyšla po 2. světové válce. Tento svazek vyšel v roce 2006.)
  • Spekuluje se rovněž o vydání dalších svazků, které by obsahovaly Queneauovy eseje, případně dosud nevydané texty (dostupné v archivu

Básnické sbírky

  • Cent mille milliards de poèmes (Sto tisíc miliard sonetů) – typicky oulipistické dílo. Obsahuje pouze deset sonetů. Každý řádek v každém sonetu odpovídá svou gramatickou i logickou strukturou řádku se stejným pořadím v jiném sonetu. Kniha navíc běžně vychází ve francouzských vydáních s vodorovně nařezanými listy, takže si každý čtenář může dohromady složit libovolný sonet. Četba všech možných kombinací (celkem 1014) by jednomu čtenáři trvala zhruba 200,000,000 let i při čtení zabírajícím 24 hodin denně.
fr. název nakl. + rok vydání poznámka
Les Ziaux 1943
L’instant fatal Gallimard 1946
  • některá vydání obsahují rovněž sbírku Les Ziaux
Exercices de style Gallimard 1947
  • Stylistická cvičení - banální historka popsaná v 99 stylistických a jazykových obměnách (Váhavě, Subjektivně, Předpojatě, Vulgárně, Nešikovně, Balada, Alexandrín, Sonet, Baroko, Helénismy, Kondicionál, Geometricky, Zoologicky...) Český překlad Patrik Ouředník (Jazzová sekce 1985; Volvox Globator 1994; 2012)
Le chien à la mandoline Gallimard 1965
Courir les rues 1967
Battre la campagne 1968
Fendre les flots 1969
Morale élémentaire Gallimard 1975

Eseje

fr. název nakl. + rok vydání poznámka
Bâtons, chiffres et lettres Gallimard 1950, 2. vyd. 1965 Idées n° 70 a také jako Folio Essais n° 247
Une histoire modèle Gallimard
1966
  • Esejistické úvahy týkající se historie (jejího opakování se). Často je tato kniha chápána jako vysvětlující doslov k románu Les fleurs bleues (1965).

Související články

Externí odkazy

Zdroj