Vratislav Kazimír Šembera

Vratislav Kazimír Šembera
Vratislav Kazimír Šembera
Vratislav Kazimír Šembera
Narození 4. března 1844
Olomouc
Rakouské císařstvíRakouské císařství Rakouské císařství
Úmrtí 4. prosince 1891 (ve věku 47 let)
Vídeň
Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Povolání spisovatel, básník a novinář
Zaměstnavatelé Neues Wiener Tagblatt
Figaro (Vienna)
Rodiče Alois Vojtěch Šembera a Františka Ševčíková[1]
Příbuzní Zdenka Šemberová (sourozenec)
multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Vratislav Bedřich Kazimír Šembera (také psáno Schembera; 4. března 1844, Olomouc[2]4. prosince 1891, Vídeň) byl český básník a novinář.

Vystudoval práva a pracoval v několika českých i německých novinách (Národní listy, Hlasy, Květy, Ost und West), posléze se přestěhoval do Vídně, poněmčil se a pracoval v německých novinách a časopisech (Der Wanderer, Neues Wiener Tagblatt), zejména jako umělecký referent (psal o Wagnerových operách, hudbě a výtvarném umění obecně).

V mládí psal básně, vydal dvě básnické sbírky, Z mladých ňader (1863) a Drobné listí (1864), nepočítaje v to některé časopisecky otištěné básně v českém i německém tisku a nejrůznějších almanaších. Coby básník je pozoruhodný jako autor prvního překladu básně Edgara Allana Poea Havran do češtiny, jeho překlad však nebyl příliš úspěšný, vyšel pouze jednou, časopisecky v roce 1869 a později přetištěn pouze v translatologických studiích jako historický dokument.

Přátelil se s Janem Nerudou.

Odkazy

Reference

Literatura

Externí odkazy

Zdroj