Pavel Rak

Pavel Rak
Narození 24. listopadu 1939 (84 let)
Praha
Protektorát Čechy a MoravaProtektorát Čechy a Morava Protektorát Čechy a Morava
Povolání esperantista, malíř, humorista, kreslíř a ilustrátor
Seznam děl v databázi Národní knihovny
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Pavel Rak (* 24. listopadu 1939, Praha) je český animátor, ilustrátor, karikaturista, překladatel a esperantista.[1]

Život

Po studiu jemné mechaniky a optiky u něj zvítězila láska ke kreslení a obdiv k mistrům oboru, jako byli Jiří Trnka, Walt Disney, Sempé, Albert Dubout a jiní. Po absolvování průmyslové školy (1958) pracoval v podniku Meopta Košíře (dříve firma Srb a Štys) jako kontrolor, později nástrojař a nakonec jako konstruktér. V roce 1964 přešel do Krátkého filmu – do Studia loutkového filmu Jiřího Trnky, kde pracoval jako rekvizitář, mechanik a údržbář kamer. V té době se také pokoušel dostat na FAMU a napsal několik námětů na krátké animované filmy.[2] Po invazi vojsk Varšavské smlouvy do Československa se se svojí tehdejší manželkou Alenou rozhodli opustit zemi a na jaře 1969 vycestovali do Kanady. Po návratu do ČSSR (začátkem roku 1972) se Pavel Rak začal zabývat kresleným humorem, ilustrováním a především vysněnou animací (filmů, seriálů, reklam). Nejprve animoval ve studiu Ludvíka Hájka (Krátký film), pak v Československé televizi (HRDM – Hlavní redakce pro děti a mládež, ve studiích v Jindřišské, v Ženských domovech, v Ruzyni), následně ve studiu Milana Horvatoviče a nakonec ve studiu Anima, kde až do odchodu do důchodu animoval večerníčky.[3][4][5][6]

Přispíval do Dikobrazu i dalších časopisů a novin kresleným humorem (např. Květy, Zemědělské noviny, Křížem-Krážem, Tapír).[7][8] Ilustruje učebnice latiny, francouzštiny, esperanta ad. pro děti i dospělé, často se jeho ilustrace objevují v esperantském časopise pro mládež Juna Amiko (vychází v Budapešti) a v českých i esperantských publikacích vydávaných nakladatelstvím KAVA-PECH v Dobřichovicích.[9] Svými ilustracemi doplnil i lyrickou poezii básnířky Eli Urbanové. Dále se věnuje komiksové tvorbě pro děti. Kreslené seriály publikoval např. v časopise Čtyřlístek (v roce 1977: Jak se Míša klouzal, v č. 60), v časopise Moje pastelka (v ročníku 1997/1998: Jak Míša nic nedělal, v č. 10–15; Jak si Míša koupil med, v č. 16–21).[10]

Malování s Pavlem Rakem v rámci vernisáže jeho výstavy v Muzeu esperanta ve Svitavách (2010)

Ukázky z jeho celoživotního díla byly od 12. června 2010 do 3. června 2011 představeny v rámci autorské výstavy „Kreslený humor Pavla Raka“ v Muzeu esperanta ve Svitavách.[11]

Animované filmy a seriály

Autor námětu

  • Schody (Krátký film, režie a výtvarník Eduard Hofman)
  • Ryba (Krátký film, režie a výtvarník Vladimír Lehký)
  • Balíčky (Krátký film, režie a výtvarník Václav Bedřich)
Pavel Rak před svou zvětšenou kresbou televizního studia v bývalém divadle Máj, kde se točily večerníčky (2023)
Bytový dům – Opus magnum (vrcholné dílo) Pavla Raka (1983)
Karikatury kolegů humoristů z časopisu Dikobraz

Animátor (výběr)

(V následujícím výčtu nejsou uvedena jména dalších animátorů, kteří se na animaci filmových děl podíleli, a u večerníčků není uvedeno, na animování kolika dílů seriálu se Pavel Rak podílel.)

  • Perseus (Krátký film, režie Ludvík Hájek, výtvarníci Daniela Benešová, Karel Beneš)
  • Eros a Psyché (Krátký film, režie Ludvík Hájek, výtvarník Stanislav Remeš)
  • Erotovy šípy (Krátký film, režie Ludvík Hájek, výtvarník Stanislav Remeš)
  • Lužickosrbské bajky (večerníček, Studio Československé televize, režie Eduard Hofman, výtvarník Josef Lada, výtvarná realizace Josef Tokstein, Marcela Walterová-Baranová)
  • Dobrodružstvá kapitána Kuka (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarník Radek Pilař)
  • Pepík a Klapík (večerníček, Studio Československé televize, režie Eduard Hofman, výtvarník Miloš Nesvadba)
  • Péťa a vlk (Studio Československé televize, režie Eduard Hofman, výtvarník Michael Romberg)
  • Bubetka a Smítko (večerníček, Studio Československé televize, režie Svatava Simonová, výtvarník Miloš Nesvadba)
  • Pohádky z dalekých zemí (večerníček, Studio Československé televize, režie František Mikeš, výtvarnici Marcela Halousková, Cyril Bouda, Josef Liesler, Ivo Houf a další)
  • Pohádky opeřeného hada (večerníček, Krátký film, režie a výtvarník Stanislav Remeš)
  • Pět draků vodáků (večerníček, Krátký film, režie a výtvarník Stanislav Remeš)
  • Očko a Uško (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarník Jiří Kalousek)
  • Moreplavci (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarník Jiří Kalousek)
  • Japonské rozprávky (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarnice Marcela Halousková)
  • Kapitán a jeho kuchár (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarnice Marcela Halousková)
  • Ferko a Ambróz (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarník Gabriel Filcík)
  • Kapitán Cook (studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarnice Marcela Halousková)
  • Najkrajšia loď (studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarník Jiří Kalousek)
  • Rozprávky z krajiny vychádzajúceho slnka (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarnice Marcela Halousková)
  • Princeznine zásnuby (studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarník Radek Pilař)
  • Modrá planéta (večerníček, studio Milana Horvatoviče, režie Milan Horvatovič, výtvarnice Marcela Halousková)
  • Myši na scénu (večerníček, studio Anima, režie Josef Lamka, výtvarnice Marcela Halousková)
  • Tút (večerníček, studio Anima, režie Josef Lamka, výtvarnice Eva Šedivá)
  • Medvedie vajíčko (večerníček, studio Anima, režie Josef Lamka, výtvarník Josef Kremláček)
  • O kohútikovi a sliepočke (večerníček, studio Anima, režie Nataša Boháčková, výtvarník Stanislav Duda)
  • My tři braši od muziky (večerníček, studio Anima, režie Nataša Boháčková, výtvarník Stanislav Duda)
  • Pat a Mat (večerníček, studio Anima, režie Vlasta Pospíšilová, Josef Lamka, výtvarníci Lubomír Beneš, Vladimír Jiránek)
  • Matylda (večerníček, studio Anima, režie Josef Lamka, výtvarnice Eva Sýkorová-Pekárková)
  • Čtyři uši na mezi (večerníček, studio Anima, režie Nataša Boháčková, výtvarnice Vlasta Baránková)
  • Inspektor Fousek na stopě (večerníček, studio Anima, režie Josef Lamka, výtvarnice Eva Sýkorová-Pekárková)

Překlady z angličtiny

Samostatné publikace a spoluautorství

  • Pavel Rak: Kreslený humor 1; 2 / Desegnita humuro 1; 2 / Cartoon Humour 1; 2 / Humor mit dem Zeichenstift 1; 2, nakl. KAVA-PECH, 2009, 2021[12][13]
  • Sabine Fiedler, Pavel Rak: Ilustrita Frazeologio, nakl. KAVA-PECH, 2004 (1. vyd.), 2009 (2. vyd.)
  • Pavel Rak: Abertamské omalovánky / Aberthamer Malbuch / Abertamy Colouring book, 2009[14]
  • Pavel Rak: Abertamské pexeso / Aberthamer Memory-Spiel / Abertamy Memory Game, 2009
  • Pavel Rak: Pozor! Nebezpečí na síti! (plakát, 2003)
  • Kolektiv autorů: 100× o láske, nakl. Smena, Lidové nakladatelství, Mladá fronta, Naše vojsko, 1989

Díla ilustrovaná Pavlem Rakem

Glajcha
Upřímnost

V češtině

  • Řešení gama (Jaroslav Brodský, nakl. Frank Vedrina – New York, 1970, obálka Alena a Pavel Rakovi)
  • Králík a drůbež (Antonín Nestával, nakl. Práce, 1984)
  • Topinky pro každý den (Josef Urban, nakl. Práce, 1985)
  • Pestré večeře (Libuše Vlachová, nakl. Práce, 1986)
  • Připravujeme těstoviny (Olga Davidová, nakl. Práce, 1987)
  • Uzeniny a konzervy v kuchyni (Josef Urban, nakl. Práce, 1989)
  • Zastupitelské úřady (Evžen Škňouřil, CWW Publishers, Praha 1992)
  • (Ne)máte peníze – co s tím?: slabikář rodinných financí (Eva Martínková, nakl. FRAGMENT, 2003)
  • Poslední kubánské pomeranče (Petra Klabouchová, nakl. KAVA-PECH, 2006)
  • 25 veselých historek z Abertam / 25 heitere Geschichten aus Abertham (Alexander Wüst, nakl. KAVA-PECH, 2007, 2022)
  • Člověk mluvící: řečníci bez tribuny čtením i poslechem (Jiří Kraus a kol., nakl. LEDA, 2011)
  • Arne, syn náčelníka: vyprávění z časů vikingů (Leif Nordenstorm, nakl. KAVA-PECH, 2013)
  • Nikdy nelijte okurky do záchodu aneb Pohádky z puškvorcových semínek pro malé, střední i velké (Jiří Drška, nakl. KAVA-PECH, 2017)
  • Proč se ženy rozvádějí? (Vladimíra Škarvadová, nakl. Akcent, Drahomír Rybníček, 2017)
  • Aforismy pro dny všední i sváteční (Lech Przeczek, Patricie Holečková, nakl. Akcent, Drahomír Rybníček, 2017)
  • Obrázkové pohádky pro nejmenší (Drahomír Rybníček, nakl. Akcent, 2019)
  • Á propos (Otakar Štanc, Černošice, 2020)
  • Epigram 2021: výběr prací z autorské soutěže územního sdružení Syndikátu novinářů Vysočina (kolektiv autorů, Syndikát novinářů České republiky, 2021)
  • Farma (Otakar Štanc, Černošice, 2021)
  • Bramborová kuchařka: úhrabky, hamty, maltošny (Otakar Štanc, nakl. KAVA-PECH, 2022)

Jazykové učebnice

  • Angličtina pro samouky (Ludmila Kollmannová, nakl. LEDA, 1994)
  • Angličtina pre samoukov (Ludmila Kollmannová, nakl. Smaragd, 1997)
  • Angličtina pro věčné začátečníky (Ludmila Kollmannová, nakl. LEDA, 2001)
  • English Conversation Practice, Anglická konverzace (Vlasta Rejthanová, Věra Urbanová, Vladimír Vařecha, nakl. LEDA, 1999)
  • Francouzština pro nejmenší (Alena Tionová, Anne-Marie Ducreux-Páleníčková, nakl. Slovenské pedagogické nakladatelstvo)
  • Francouzština pro samouky (Marie Pravdová, Miroslav Pravda, nakl. LEDA, 1995)
  • Francouzština pro začátečníky – Le Français pour vous (Marie Pravdová, nakl. LEDA, 1999)
  • Говорите по-русски, ruská konverzace (Dagmar Brčáková, Veronika Mistrová, Natalia Arapova, nakl. LEDA, 2000)
  • Latina pro gymnázia (Jiří Pech, nakl. LEDA, 1994, 1996)
  • On y va! Francouzština pro střední školy (Jitka Taišlová, nakl. LEDA, 1999)
  • Parler tchèque – c'est possible! (Lea Hansch-Šabršulová, nakl. LEDA, 2007)
  • Parlons français! Francouzská konverzace pro střední školy a pro praxi (Olga Velíšková, Eva Špinková, nakl. LEDA, 1998)
  • Mluvnice francouzštiny / Grammaire du français (Jitka Taišlová, nakl. LEDA, 2002)
  • Portugalština (Jaroslava Jindrová, Ludmila Mlýnková, Eva Schalková, nakl. LEDA, 2001)
  • Ruský jazyk v kostce: pro střední školy (Radka Hříbková, Antonín Hlaváček, nakl. FRAGMENT, 2004)
  • Španělština pro samouky (Libuše Prokopová, nakl. LEDA, 1994)
  • Sprechen Lesen Diskutieren (německá konverzace a četba) (Milada Kouřimská, Drahomíra Kettnerová, nakl. LEDA)
  • Ruština nejen pro samouky (Věra Nekolová, Irena Camutaliová, Alena Vasiljeva-Lešková, nakl. LEDA, 2002)
  • Francouzština nejen pro samouky (Marie Pravdová, nakl. LEDA, 2007)
  • Francouzština pro pokročilé samouky (Marie Pravdová, nakl. LEDA, 2012)
  • Maďarština nejen pro samouky (Angelika Schreierová, nakl. LEDA, 2012)
  • Němčina nejen pro samouky (Alena Nekovářová, nakl. LEDA, 2014)
  • Esperanto od A do Z: učebnice pro samouky i kurzy (Petr Chrdle a Stanislava Chrdlová, nakl. KAVA-PECH, 2016, 2018)
  • Angličtina pro začátečníky krokovou metodou s autotesty (Ludmila Kollmannová, nakl. LEDA, 2017)
  • Němčina pro pokročilé samouky (Alena Nekovářová, nakl. LEDA, 2018)
  • Nizozemština nejen pro samouky (Zdenka Hrnčířová, Nienke van de Waal-Krupa, Lena Susan, nakl. LEDA, 2020)
  • Italština pro pokročilé samouky (Růžena Hálová, nakl. LEDA, 2022)

V esperantu

  • Zdenko Křimský: Sociologia esploro de sintenoj al Esperanto (Sociologický průzkum postojů k esperantu, 1981)
  • Stefan MacGill: La laŭta vekhorloĝo (Hlasitý budík, 1988)
  • Stefan MacGill: Najbaroj kaj boroj (Sousedé a boria, 1989)
  • Stefan MacGill: Fonetika interpunkcio (Fonetická interpunkce, 1991)
  • Stefan MacGill: Tendaraj tagoj 1, 2, 3 (Táborové dny, 1991–1997)
  • Vladimír Váňa: Rakontoj ne nur ŝercaj (Povídky nejen žertovné, 2002)
  • Stanislava Chrdlová (ed.): Kantoj por ĝojo (Písně pro radost, 2003)
  • Eli Urbanová: Rapide pasis la temp' (Rychle uplynul čas, nakl. KAVA-PECH, 2003)
  • Petr Chrdle (ed.): Intimaj temoj en la Esperanto-beletro (Intimní náměty v esperantské beletrii, 2005)
  • Leif Nordenstorm: Arne, la ĉefido: rakonto el la vikinga epoko (Arne, syn náčelníka: vyprávění z časů vikingů, nakl. KAVA-PECH, 2005, 2012, 2019)
  • Angelika Merkelbach-Pinck: Lothringer Märcher: uff Lothringer Platt unn Esperanto / Lorenaj fabeloj: en la loren-germana kaj Esperanto (Lotrinské pohádky: v lotrinštině a esperantu, nakl. KAVA-PECH, 2018)
  • Hannes Larsson: 700 limerikoj (700 limeriků, nakl. KAVA-PECH, 2020)

Galerie kreslených vtipů

Odkazy

Reference

  1. Pavel Rak v informačním systému abART. cs.isabart.org [online]. [cit. 2023-05-23]. Dostupné online. 
  2. SEYČEK, Evžen. Benefice: Pavel Rak. Dikobraz. 1980-04-09, roč. XXXVI, čís. 15, s. 14. 
  3. ČS televize. firemnividea.eu [online]. [cit. 2023-07-10]. Dostupné online. 
  4. Koření života rukou animátora Pavla Raka. Havlíčkobrodský deník [online]. 2015-01-22 [cit. 2023-05-25]. Dostupné online. 
  5. Filmová databáze: Pavel Rak. www.fdb.cz [online]. [cit. 2023-05-26]. Dostupné online. 
  6. VOSTRÝ, Mirek. Rozhovor: Pavel Rak. e-tapir [online]. 2021-01-30 [cit. 2023-05-23]. Dostupné online. 
  7. SKALKA, Miloš. Kreslířem z nouze. Květy. 1981-11-05, roč. 31, čís. 44, s. 38, 39. 
  8. HANOUSEK, Ivan. Pavel Rak na obálce Deníku N. e-GAG č. 2020 / 3, str. 59 [online]. 2020-06-15 [cit. 2023-07-10]. Dostupné online. 
  9. Ukázka časopisu Juna Amiko s omalovánkou Pavla Raka na str. 10. www.ilei.info [online]. 2020-02-01 [cit. 2023-05-23]. Dostupné online. 
  10. Míša: časopis. Knihovnička Čtyřlístek [online]. [cit. 2023-05-29]. Dostupné online. 
  11. 4. výstava / 4-a ekspozicio. muzeum.esperanto.cz [online]. [cit. 2023-05-29]. Dostupné online. 
  12. Databáze knih: knihy Pavla Raka. www.databazeknih.cz [online]. [cit. 2023-05-26]. Dostupné online. 
  13. HANOUSEK, Ivan. Malá recenze malé knížky Pavla Raka. e-GAG č. 2016 / 1, str. 27, 28 [online]. 2016-01-17 [cit. 2023-05-26]. Dostupné online. 
  14. HAVELKA, Jan. Abertamští mají vlastní omalovánky. Karlovarský deník [online]. 2008-12-11 [cit. 2023-05-29]. Dostupné online. 

Externí odkazy

Zdroj