Non, je ne regrette rien

Non, je ne regrette rien
Skladba od Édith Piaf
Napsáno 1959
Nahráno 1959
Žánr šanson
Skladatel Charles Dumont
Textař Michel Vaucaire
První verš Non, je ne regrette rien...

Non, je ne regrette rien (česky: Ne, ničeho nelituji) je francouzská píseň zkomponovaná Charlesem Dumontem s textem Michela Vaucaira. Roku 1959 ji nazpívala slavná šansoniérka Édith Piaf.

Cover verze

Píseň byla nazpívána dalšími zpěváky:

Další jazykové verze

  • Nej, jag ångrar ingenting (švédsky; 1961) – Anita Lindblom
  • No dico no (italsky; 1961) – Dalida
  • No me puedo quejar (španělsky; 1961) – Dalida
  • Ne oplakujem (chorvatsky; 1962) – Tereza Kesovija
  • Ne oplakujem (chorvatsky; 1964) – Ana Štefok
  • Ne, ne žalim ni za čim (srbsky; 1964) – Lola Novaković
  • Nej, jag ångrar ingenting (švédsky; 1966) – Gun Sjöberg
  • Niczego nie żałuję (polsky; 2011) – Michał Bajor
  • Nah de Nah (španělsky; 2012) – Javiera Mena
  • Ne, ni mi žal (slovinsky; 2014) – Aleš Polajnar
  • Nem, nem bánok semmit sem (maďarsky; 1972) – Kati Kovács
  • Nem, nem bánok semmit sem (maďarsky) – Éva Vári
české coververze
  • s původním francouzským textem ji v roce 1964 vydala na singlu Non, je ne regrette rien / Píseň pod polštář Judita Čeřovská. Později tuto originální verzi natočily Eva Novotná (1986), Zora Jandová (1995) a Hana Fialová (2016).
  • pod názvem Jdou léta, jdou s textem Ronalda Krause ji v roce 1980 nazpívala Eva Olmerová
  • pod názvem Já vás se ptám s vlastním textem ji v roce 2000 nazpívala Marta Balejová na albu Pocta Edith Piaf
  • pod názvem Nelituj s textem Jiřího Dědečka ji v roce 2005 vydala Světlana Nálepková na stejnojmenném albu


Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Non, je ne regrette rien na anglické Wikipedii.

Zdroj