Neslýchané

Neslýchané!
Interpret Traband
Druh alba studiové album
Vydáno 23. května 2011
Nahráno prosinec 2009, studio Jámor; březen 2011 studio Faust, Praha
Žánr folk
Délka 47:32
Vydavatelství Indies Scope
Producent Martin Černý
Profesionální kritika
Traband chronologicky
Domasa
(2010)
Neslýchané!
(2011)
Vlnobeat
(2014)
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Neslýchané! (2011) je sedmé studiové album skupiny Traband. Obsahuje intro a 11 písniček. Spolu s albem vyšlo v jednom obalu i DVD Neslyšené, které obsahuje 12 písniček z alb Hyjé!, Přítel člověka, Domasa a Neslýchané tlumočených do znakového jazyka. Klipy na DVD natočil Tomáš Zeno Václavík.

Jedním z pracovních názvů byl i Posluchači z Prahy.[1]

Šest písniček na albu zbylo po nahrávání předchozí desky Domasa (2010).[2]

Některé písničky z alba jsou o konkrétních lidech, často z Žižkova, kde Jarda Svoboda do nedávna bydlel, např. prodavačka z písničky Paní z koloniálu (tematicky k těmto písničkám patří i Kalná řeka z předchozího alba).[3] Písnička Taková ženská je o Dagmar Tauchenové, která v roce 2009 přepadla vězeňskou eskortu a osvobodila svého muže Pavla Tauchena.[4]

Seznam písniček

  1. Déjà vu – 0:40
  2. Moji učitelé – 3:32
  3. Taková ženská – 4:32
  4. Princezna Lada – 4:04
  5. Takovej pán – 4:57
  6. Paní z koloniálu – 3:34
  7. Vetřelec – 3:55
  8. Romeo a Julie po deseti letech – 2:50
  9. Posluchač z Prahy – 4:20
  10. Deža ví – 4:32
  11. Muž, který sázel stromy – 4:19
  12. Kámen v botě – 6:32

Seznam písniček na DVD

  1. Tichý muž (z alba Přítel člověka) – tlumočí Naďa Dingová
  2. Bez tíže (z alba Domasa) – tlumočí Veronika Chladová
  3. Ve zlatém kočáře (z alba Hyjé!) – tlumočí Alan Ptáček
  4. Moji učitelé (z alba Neslýchané!) – tlumočí Marie Basovníková a Zuzana Hájková
  5. Nad Koločavou (z alba Domasa) – tlumočí Andrea Kalců
  6. O malém rytíři (z alba Hyjé!) – tlumočí Marie Basovníková, Zuzana Hájková a Kateřina Červinková-Houšková
  7. Jdu krajinou (z alba Přítel člověka) – tlumočí Alan Ptáček
  8. Mraky (z alba Hyjé!) – tlumočí Andrea Kalců
  9. Vlaštovky (z alba Přítel člověka) – tlumočí Marie Basovníková a Jindřich Mareš
  10. Ve stejném okamžiku (z alba Přítel člověka) – tlumočí Kateřina Červinková-Houšková
  11. Co se v mládí naučíš (z alba Domasa) – tlumočí Naďa Dingová a Kateřina Červinková-Houšková
  12. Černej pasažér (z alba Hyjé!) – tlumočí Veronika Chladová

Obsazení

Reference

  1. Stránka alba na webu vydavatelství
  2. Rozhovor pro Alternativa TV, 29. dubna 2010. Dostupné online.
  3. FENCL, Ondřej: Jarda Traband Svoboda: Snažím se, aby můj život nestál na muzice. iReport.cz 1. července 2011. [cit. 2011-07-02]. Dostupné online. Archivováno 14. 7. 2011 na Wayback Machine.
  4. VIZINA, Petr: Co se v mládí naučíš, je ti k stáří na dvě věci. Lidové noviny 18. června 2011: s. 27.

Zdroj