Ázerbájdžánská hymna

Azərbaycan marşı
Ázerbájdžánský pochod
Hymna ÁzerbájdžánÁzerbájdžán Ázerbájdžán
Jiné názvy Azərbaycan Respublikasının Dövlət Himni
Národní hymna Republiky Ázerbájdžán
Slova Əhməd Cavad
Hudba Üzeyir Hacıbəyov (Uzeir Hadžibekov)
Přijata 1920
1992
instrumentální verze
Problémy s přehráváním? Nápověda.

Hymna Ázerbájdžánu (ázerbájdžánsky Azərbaycan Respublikasının Dövlət Himni) je píseň Ázerbájdžánský pochod (ázerbájdžánsky Azərbaycan marşı).

Slova napsal básník Əhməd Cavad a hudbu složil skladatel Uzeir Hadžibekov (Üzeyir Hacıbəyov).

Hymna byla přijata parlamentem Ázerbájdžánské republiky 27. května 1992.

Text hymny

Originální text Anglický překlad

Azərbaycan! Azərbaycan!
Ey qəhrəman övladın şanlı Vətəni!
Səndən ötrü can verməyə cümlə hazırız!
Səndən ötrü qan tökməyə cümlə qadiriz!
Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!
Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!
Minlərlə can qurban oldu,
Sinən hərbə meydan oldu!
Hüququndan keçən əsgər!
Hərə bir qəhrəman oldu!
Sən olasan gülüstan,
Sənə hər an can qurban!
Sənə min bir məhəbbət
Sinəmdə tutmuş məkan!
Namusunu hifz etməyə,
Bayrağını yüksəltməyə,
Namusunu hifz etməyə,
Cümlə gənclər müştaqdır!
Şanlı Vətən! Şanlı Vətən!
Azərbaycan! Azərbaycan!
Azərbaycan! Azərbaycan!

Azerbaijan, Azerbaijan
Glorious land of valiant sons,
We are ready to give our heart and soul for you.
We are ready to shed blood for you.
Live happily with your tricoloured banner.
Live happily with your tricoloured banner.
Thousands of souls were
sacrificed for you
Your territory became a fighting arena.
Soldiers who deprived themselves of their lives
Each of them became a hero.
May you become a flourishing garden.
Our lives are sacrifices for you always,
A thousand and one endearments
are in my heart.
To raise your banner,
And protect your honor,
All the youth are eager.
Glorious land. Glorious land.
Azerbaijan! Azerbaijan!
Azerbaijan! Azerbaijan!

Odkazy

Související články

Externí odkazy

Zdroj